オーフスに住むまで -2- / Vejen til nu -2-



クリスマスを友人宅で過ごし、その後クネーベルという静かで美しい町に移り住んだ。


とあるデンマーク人ご夫婦のお宅に少しの間住まわせてもらえることになったのだ。


そのご夫婦とは、カルチャースクールのビッグバンドで出会った。


ホイスコーレ時代、近くにカルチャースクールがあった。


そこでは音楽や美術などを、子どもからお年寄りまで気軽に習えるのだ。


何かにつながればという思いから、ビッグバンドのお手伝いとしてボランティアを始めたのだった。


ご夫婦揃ってバンドに参加しており、旦那さんとはサックス同士ということで、よくしてもらっていた。


学校が終わってからの住むところがないという話をしたら、奥さんに相談してくれ、少しの間住まわせてもらえることになったのだ。


学校終了間際にも関わらず住まいが決まらずかなり焦っていたので、それを聞いたときには安堵でいっぱいだった。


音楽好きのご夫婦は、家に楽器やレコードをたくさん持っていた。


遊びでたまに楽器を一緒に吹いたり、旦那さんと静かな夜にレコードで互いの好きな曲を聴き合ったりしたことは、今でもいい思い出だ。


クネーベルは小さな町なので、より様々なチャンスが得られるオーフスに行った方が賢明だろう、というのが彼らの考えだった。


一ヶ月半後、ぼくはオーフスに越すことになる。





Efter juleferie flyttede jeg til Knebel, som er en smuk og stille by. 

Her begyndte jeg at bo hos et dansk ægtepar. 

Jeg mødte dem i Bigband i en Kulturskole, hvor man kan have undervisning med musik, kunst, osv. 

Da jeg var på Højskolen, begyndte jeg at arbejde som frivillig lærermedhjælper i Bigbandet.

Ægteparret spiller også i bandet. 

Manden spiller saxofon, så vi snakkede tit med hinanden. 

Han var bekymret for, min bolig-situation efter skolen sluttede, og spurgte sin kone om jeg kunne bo sammen med dem. 

Derfor kunne jeg bo hos dem et par måned i Knebel. 

Jeg var bekymret for hvor jeg skulle bo efter skolen, så jeg blev meget glad, da jeg hørte deres ok. 

Jeg er heldig!!

De elsker musik, så der var mange instrumenter og plader hjemme hos dem. 

Vi spillede sommetider på instrumenterne sammen, og hørte pladerne. 

Det var hyggelige oplevelser.

De tænkte at det var bedre for mig at bor i Århus, da der er flere muligheder i Århus sammenlignet med en mindre by som Knebel. 

Så halvanden måneder senere flyttede jeg til Århus. 

0コメント

  • 1000 / 1000