暮らしぶり / Min bolig
8月にここ Lisbjerg(リスビャウ)に越してきてすでに3ヶ月が経ってしまったが、今日はここでの暮らしぶりをご紹介しようと思う。
リスビャウはオーフス(デンマーク第二の都市)からやや離れたところにある緑の豊かな町だ。
自転車で30分程なので僕は普段は専ら自転車だ。
「ビャウ」というのはデンマーク語で「山」という意味だ。
リスビャウというだけあり少し小高い場所にあるので、多少ヒーヒー言いながら自転車を漕いでいる。
(とは言えデンマークには山らしい山はないので、日本でいう小高い丘くらいを想像していただきたい。)
住まいは一軒家で、一階に大家さん夫婦、二階に僕を含めた3人の学生が暮らしている。
大家さんとはキッチンもバス・トイレも別なので、丁度良い距離感でお付き合いができている。
ご夫婦は3人の既に独立しているお子さんがおり、年代はちょうど僕の両親くらいだ。
とても気さくで親切な方々で、困ったときにはいつも助けてくれる頼れる存在だ。
海外に住むと自分だけでは解決できない問題に直面する場面が多いので、本当にありがたいことだ。
学生の2人はそれぞれ映画製作を学んでいる男の子と、教員を目指している男の子だ。
2人とも忙しくしてるのでそこまで関わる機会は多くない。
実は1ヶ月前までもう1人男の子がいた。
彼は働いており、ここより職場に近い部屋を見つけ引っ越していった。
彼はデンマーク人だがアジア、特に中国に興味があり、高校でも中国語を学んでたそうだ。
日本語もいくつか知っている。
おしゃべり好きでお調子者の彼は、毎晩のように僕の部屋を訪れ、
「ワタシハ デブデス」
などと言いながら入ってくる。
また自分を歴史オタクだという彼はデンマークの歴史に関してもよく知っていて、嬉々としてたくさん教えてくれた。
一緒に餃子を作ったりもして、なかなか楽しい生活だった。
面白い子だったので引っ越してしまって残念だ。
Jeg har boet i et hus i Lisbjerg tæt på Århus siden august 2017, hvor udlejer og to andre studerende bor også sammen.
Udlejer er et ægtepar, som har tre voksne børn.
Manden er venlig og hjælpsom.
Når jeg har brug for hjælpe, gør han altid.
Det er jeg meget glad for.
Konen er en stille og rolig person.
De låner mig også nogle møbler.
Det er også en stor hjælpe at spare penge.
De to studerende er også flinke nok, dog snakker vi ikke så tit, for de har travlt.
Den ene lærer film, og den anden lærer som lærer.
Der var faktisk en mere.
Men han er allerede flyttet.
Han arbejder og hans arbejdsplads er lidt langt fra Lisbjerg, derfor flyttede han til en anden lejlighed, hvor ligger tætter på sin arbejdsplads.
Han var ret sjov.
Jeg kunne godt lige at snakke med ham.
Han er interesseret i asiatisk kultur, iser kinesisk.
Han kender nogle japansk, så taler han ofte på japansk, men mærkelig ting, fx. "Watashi wa debu desu (jeg er tyk)".
Det var sjovt.
Han er også en rigtig nørd i dansk historie, så fortalte han mig tit historien.
Det var også interessant.
0コメント